Limbo
【雷人一记】
欢迎蝇王粉丝进入拍砖呜呜呜
留着不会翻的英文我是怎么回事?!费力去shi
说起来标题到底翻成致好汉还是致纯爷们好呢(够!)


好想通一遍仙四!!
致纯爷们
执我之手,与我翱翔。
我们正在,建立民主,
所有孩子,必须遵从,
玩耍杀戮,不值一提,,
执我之手,与我同归。
教给他们,正派思想,
你油菜花,教导他人,
彼人至今,将信将疑。
执我之手,与我驰骋
为彼自由,继续努力
为孩子们,从心所愿
食粮不止,水果和鱼。
执我之手,起身离去
生而勇敢,生而强壮
别让人瞧扁了,
定好计划,揭竿而起,
执我之手,随我而来
其余性命,轻如鸿毛
漠不关心,毫不留情。
他人统统,回归深海
执我之手,无怨无悔。
你已忘记,所有过往。
追忆台词,当归所属
But I've done more to see your face.
执我之手,随你而去
你们两人,千丝万缕
I can't compete with the love that I see
兄弟骨肉,如彼二人
执汝之手,如尔所示
长久以来,孑然一身
我在这里,等待终局
Of this story told one word, by one.
献给 William Golding 爵士
留言

……
[2010/03/07 03:24] URL | 秋 #- [ 编辑 ]


菲利13?=3=
我...我是另一只菲利 OTL (好奇怪!!)
阿诺..因为周日晚就回校了所以回复晚了 > <
呜啊...虽然说言和这篇日志完全没有关系!!OTL
(好吧我只是来勾搭的..*抽飞*)
[2010/03/07 16:26] URL | karasu #- [ 编辑 ]


But I've done more to see your face.
-->但吾所做,為見汝容

I can't compete with the love that I see
-->二人之愛,無從競爭

Of this story told one word, by one.
-->一言一行,如斯所述

(茶小貓翻譯)

PS:
别让人瞧扁了,
-->不可為人,胯下屈居

以上

By 作業仍未完茶小貓
[2010/03/10 03:32] URL | Tean cait #- [ 编辑 ]

Re: No title
> But I've done more to see your face.
> -->但吾所做,為見汝容
>
> I can't compete with the love that I see
> -->二人之愛,無從競爭
>
> Of this story told one word, by one.
> -->一言一行,如斯所述
>
> (茶小貓翻譯)
>
> PS:
> 别让人瞧扁了,
> -->不可為人,胯下屈居
>
> 以上
>
> By 作業仍未完茶小貓

本文作者应该是站在第三者的角度写的,文中两个you指的是对立的两位主角一位文明开化讲求民*主,另一位野蛮,而且……好像没有腐元素。总之等看了原作再写不迟……?
[2010/03/10 15:45] URL | 13 #- [ 编辑 ]


啊啊啊,仙剑爱好者握爪!但其实真的不是很想看到仙4拍成电视剧啊TAT……
[2010/03/11 01:41] URL | 魚餅子 #- [ 编辑 ]


发表留言














只对管理员显示


引用
引用 URL
http://hoodooliet.blog126.fc2blog.us/tb.php/41-bbfe483a
引用此文章(FC2博客用户)